AVENTURA: CUBA 2017
Лето посреди января, пальмы, которых на здешних улицах не меньше, чем в России ёлок, множество расслабленных, никуда не спешащих людей. Присядь на первый попавшийся бордюр, потягивая через трубочку кокосовое молоко прямо из ореха, которые продаются с лотка на углу, – и почувствуешь себя совсем aplatanado – другими словами, окубинившимся.
Авентуристам из ESPALABRA некогда расслабляться. Разделившись на группы, мы бодро маршируем по Гаване, приставая с вопросами к местным жителям.
– Извините, мы выполняем задание для нашей школы испанского языка в России. Вы не могли бы подсказать, кто такой pregonero? А что такое paladar? А где находится ближайший?
Про паладары – частные ресторанчики – нам не только охотно рассказывают, но и любезно предлагают проводить нас в один из них. Однако соглашаться не стоит: говорят, во многих из них есть специальное меню для туристов со значительно более высокими ценами, чем «для своих». Охотники за приезжими простаками – те самые pregonero – караулят на каждом углу, предлагая свои услуги. Убедившись, что уговаривать бесполезно, и посетовав на тяжёлую долю бедняка, они соглашаются ответить на наши вопросы в обмен на один сэ-у-сэ или кук (cuc, конвертируемый песо, примерно равен одному евро).
Деньги у туристов здесь выманивают активно, но настолько непринуждённо и доброжелательно, что даже не хочется обижаться. Ребята, делающие мелкий бизнес на собственных биси-такси (такси-велосипед, рассчитанное на двух пассажиров и приводимое в движение мускульными усилиями водителя), готовы доставить нас в искомое место всего за десять куков (для местных поездка стоила бы не более одного-двух). На меньшее не согласны – жизнь у них нелёгкая, а у приезжих много денег. В конце концов мы уламываем одного парнишку за четыре кука. Он вполне доволен, весело болтает всю дорогу и, стоит нам только пожаловаться на тряску, старательно объезжает ухабы…
Люди на Кубе разные, но абсолютное большинство из них, пожалуй, объединяет приветливость и общительность. Дорожный рабочий с готовностью помогает нам в нашем квесте, не требуя ничего взамен. Уличный музыкант, сыграв мне на трубе гимн России, тут же пытается впарить свой диск за десять куков и заодно зовёт вечером на танцы. На окраине Гаваны из-за ограды частного домика меня окликает старичок – узнать, который час. Ему вообще ничего не нужно, даже время он спросил просто так – просто стало интересно, кто это забрёл в их края, далёкие от привычных туристических мест.
Останавливаюсь погладить кошку – да, на Кубе тоже есть эти пушистые зверьки, что может быть умилительнее? Проходящий мимо чернокожий парень с улыбкой оборачивается – что может быть умилительнее, чем иностранка, которая почёсывает кошку за ухом?..
И отовсюду комплименты – ¡que linda! que guapa! Кто-то высказывает их тебе в лицо, кто-то застенчиво выкрикивает, проносясь мимо на мотоцикле, кто-то бубнит себе под нос. К действиям не переходят) Фразы – от безобидных до непристойных, однако оригинальных, творческих piropos, о которых нам рассказывали на занятиях в Эспалабре, услышать так и не удалось. Измельчала фантазия кубинских мужчин?..
На улицах спокойно как днём, так и ночью. Лишь один раз во время поздней прогулки ко мне привязался какой-то скользкий тип, которого, впрочем, уже минут через десять задержал проезжавший мимо наряд полиции. После чего полицейские вызвали вторую машину, чтобы довезти меня до дома. Мол, нечего вам, иностранным туристкам, шляться по улицам в неурочное время. Короче говоря, кубинская полиция меня бережёт…
Без шуток, это здорово.
Вообще о нашей авентуристской поездке на Кубу можно рассказывать долго. Квесты, встречи, дороги, открытия… Ром, сигары, новые блюда, совместные вечера… Если подробно описывать каждый день – наберётся материал на книгу средней толщины. Впечатления наверняка у всех разные, но, по-моему, это путешествие что-то изменило в каждом – все мы стали немного aplatanados. А в ботинках у нас и до сих пор, после возвращения в Москву, кубинский песок.
Алёна Ляшенко, искатель приключений, авентурист